уроки з лінгвокраїнознавства німецькомовних країн

Лінгвокраїнознавство німецькомовних країн (Швейцарія, Австрія, Ліхтенштейн, Люксембург). Лекція 7. Лекція 7. Крім цих літераторів на сторінках видань німецькомовних країн-сусідів з’являються імена й інших вихідців з Ліхтенштейну (Норберт Хаас, Роза Негеле, Петер Гільген, Луїс Фогт, Крістіан Кіндлє, Густав Кауфман, Еві Кліманд, Арно Ері, Ганс-Йорг Райнбергер, Юрген Шремзер, Зігі Шеррер, Піо Шурті та ін.). Однією з визначних рис сучасної літератури Люксембургу, що балансує на історико-географічному зіткненні романської та німецької культур, є її багатомовність.


Лінгвокраїнознавство німецькомовних країн: Швейцарія, Австрія, Ліхтенштейн та Люксембург. Авторы. Егорова, Олеся Ивановна. Ключевые слова. Лінгвокраїнознавство – це «парасольковий» термін на позначення галузі лінгвістики на стику з іншими гуманітарними дисциплінами. Предметні сфери лінгвокраїнознавства охоплюють історію, географію, економіку, державний устрій, політичне та культурне життя країни, мова якої вивчається, тощо. У пропонованих текстах лекцій подається теоретичний матеріал з різних аспектів життя та побуту Швейцарії, Австрії, Ліхтенштейну та Люксембургу. Рекомендовано для самостійної роботи студентів вищих навчальних закладів, галузь знань – 03 «Гуманітарні науки».


Навчальний посібник з лінгвокраїнознавства німецькомовних країн призначений для здобувачів вищої освіти, що вивчають німецьку мову як основну та як другу іноземну. Тип елементу : Книга. Теми: L Освіта > L Освіта (Загальне) L Освіта > LB Теорія і практика освіти > LB2300 Вища освіта P Мова та література > PD Германські мови. Підрозділи: Філологічний факультет > Кафедра методики викладання германських мов.


Лінгвокраїнознавство німецькомовних країн (Швейцарія, Австрія, Ліхтенштейн, Люксембург). [Електронний ресурс]. Режим доступу: 4 elearning.sumdu.edu.ua/free_content/lectured:0ecb69e6cea 145a35fe59ad8a2ac6600d248310c/latest/374657/index.html. 4. Кудіна О.Ф. Країни, де говорять німецькою: навч. посібник з лінгвокраїнознавства / О.Ф. Кудіна. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 344 с. 5. Лінгвокраїнознавство німецькомовних країн (Швейцарія, Австрія, Ліхтенштейн, Люксембург) [Електронний ресурс]. Режим доступу: elearning.sumdu.edu.ua/free_content/lectured:0ecb69e6cea145a35fe59a d8a2ac6600d248310c/latest/374657/index.html. 9.


Мета посібника – ознайомити студентів із теоретичним матеріалом стосовно географічних, політичних, економічних та соціальних особливостей німецькомовних країн, менталітетом їх населення у взаємозв’язку з національно-специфічними реаліями. Тексти для перекладу розвивають уміння та навички студентів адекватно тлумачити і передавати рідною мовою безеквівалентні лінгвокраїнознавчі терміни та поняття. Конспект лекцій укладено відповідно до програми курсу лінгвокраїнознавства Німеччини, Австрії та Швейцарії для студентів IV курсу факультету «Референт-перекладач».


Навчальний посібник «Лінгвокраїнознавство» німецькомовних країн має професійно орієнтований характер і призначається для опрацювання на 3 курсі факультету іноземних мов. Окремі тексти і вправи вибірково можуть бути використані на 2-3 курсах першого фаху на заняттях з практики мови, а також на 4-5 курсах, де німецька мова вивчається як другий фах. Матеріали книжки будуть служити корисним довідником для вчителя німецької мови середніх навчальних закладів. Мета посібника - всебічно сприяти розвитку у студентів лінгвокраїнознавчої компетенції, активізації мовних навичок та комунікативних умінь.


У межах тем «Лінгвокраїнознавство англомовних країн», «Історія зарубіжної літератури», «Сучасна англомовна література», «Лінгвокраїнознавство франкомовних (німецькомовних) країн» студенти працюють з інформацією, зокрема з використанням мережі Інтернет, готують презентації та виступають з ними. Доповіді та презентації студенти готують у групах, парах або індивідуально. Наприкінці курсу студенти готують інфографіку за однією з тем, що вивчалися протягом дисципліни, та презентують її. ТРИВАЛІСТЬ КУРСУ 5 кредитів (150 годин): 80 годин аудиторної роботи, 70 годин самостійної роботи. 5 кредитів (150.


Лінгвокраїнознавство як культзфознавча наука, на думку Г. Д. Томахіна, орієнтоване, перш за все, на задачі та потреби вивчення іноземної мови, має справу з чинниками загальнонаціональними і відносно постійними. Лінгвокраїнознавство базується на масовій буденній свідомості носіїв мови і культури, де поряд, з побутовими повсякденними знаннями представлені в якійсь мірі й знання наукового характеру, отримані в процесі виховання людини в даній культурі через різні засоби утворення і передачі інформації, і разом із звичайними буденними значеннями стають частиною мовної свідомості особистості.


20 February ·. Урок лінгвокраїнознавства німецькомовних країн на 3 курсі. Сьогодні здійснили віртуальну подорож федеральними землями Німеччини. +17.


Практикум з лінгвокраїнознавства німецькомовних країн. 20 грн. Рекламировать объявление Поднять в верх списка. Объявление от Частного лица. Состояние Б/у. Описание. Нова книга, один раз прочитана. практикум з лінгвокраїнознавства німецькомовних країн. 20 грн. Добавлено: в 08:39, 11 ноября 2020. Номер объявления: 513614152. Пользователь. Леся. на OLX с июня 2017.


Лінгвокраїнознавство. Навчально-методичний посібник для студентів 3 курсу. ННІ філології та журналістики. Типологія сучасних форм існування англійської мови. Статус англійської мови в різних країнах світу. Роль та значення англійської мови у світі. Національні варіанти англійської мови та їх кодифікація. 1. Основні поняття лінгвокраїнознавства. 2. Взаємодія мови і культури. 3. Місце англійської мови серед мов світу.


Курс лінгвокраїнознавства спрямований на ознайомлення студентів з історією, суспільно-політичним ладом, економікою, культурою,освітою таких німецькомовних країн, як Німеччина, Австрія, Швейцарія, Люксембург, Ліхтенштейн. Викладач: Коваль Ірина. Nie jesteś zalogowany(a) (Zaloguj się). ЛНМ. Polski (pl). Русский (ru). Українська (uk).


Лінгвокраїнознавство. Галузь знань, напрям підготовки, освітньо-кваліфікаційний рівень: 0203 Гуманітарні науки. 6.020303 Філологія* (українська мова і література). Додаткова спеціальність: 6.020303 Філологія. Мова і література (англійська). Бакалавр. Мета викладання дисципліни – узагальнити уявлення студентів про історію та розвиток англійської мови з точки зору її лінгвокраїнознавчого соціокультурного варіювання, а також про історію, культуру, політичну структуру, особливості національного характеру.


Мета курсу «Країнознавство німецькомовних країн» - ознайомити студентів із сучасною німецькою дійсністю в усіх її аспектах через мову, сприяти оволодінню ними системою притаманних народу-носію мови ідей і поглядів, а також сформувати у студентів лінгвістичну, комунікативну та краєзнавчу компетенції. ефективності уроків. Уміння використання. гуманістичного. 110 с. 2. Євгененко Д.А., Кубинський Б.В. Лінгвокраїнознавство німецькомовних країн: посібник для студентів вищих закладів освіти та середніх навчальних закладів. Вінниця: Нова Книга, 2008. 416 с. 11. 3. Кудіна О.Ф. Країни, де говорять німецькою: навчальний посібник з лінгвокраїнознавства. Вінниця: Нова Книга, 2002. 344 с.


- надати відомості про країну, мова якої вивчається; - розвинути у студентів вміння застосовувати знання з лінгвокраїнознавства в практичному викладанні німецької мови на різних ступенях навчання; - навчити студентів бібліографічного пошуку, прищепити їм уміння самостійно опрацьовувати інформацію з дисципліни; - навчити отримувати культурознавчу інформацію з мовних одиниць . - географічне положення ФРН та інших німецькомовних країн; - політичний устрій країн; - цілі, завдання, політичний устрій Європейського союзу, до складу якого входять німецькомовні країни; - основні економічні та екологічні проблеми країни та заходи, що проводяться в країні з метою поліпшення обстановки


Назва освітньої компоненти. Лінгвокраїнознавство Німеччини. Викладач. Солдатова Світлана Миколаївна. Анотація до курсу: навчальна дисципліна розрахована цикл лекційних та практичних занять, вивчення специфіки мовно-мовленнєвих одиниць німецькомовних країн, ознайомлення з суспільно-політичним устроєм, ландшафтами, культурою та побутом німецькомовних країн з метою формування у здобувачів фахових та загальних компетентностей. 2. Мета та цілі курсу: ознайомити студентів з історією, суспільно-політичним ладом, економікою, культурою, освітою німецькомовних країн – Німеччини, Австрії, Швейцарії, Люксембургу та Ліхтенштейну.


Тема 8. Німецькомовні країни: Австрія, Швейцарія, Люксембург, Ліхтенштейн. Австрія: географічні дані. Органи державної влади. Модульна контрольна з курсу «Лінгвокраїнознавство» складається з трьох теоретичних питань, відповіді на які мають за мету виявити рівень засвоєння тем протягом курсу. Зразок модульної контрольної роботи Дайте відповіді на питання: 1. Назвіть найвідоміші діалекти німецької мови. З чим пов’язане виникнення німецьких діалектів?


Д996 Дяків Христина Юріївна Практикум з лінгвокраїнознавства німецькомовних країн. - Львів : ЛНУ ім. Івана Франка , 2015 . - 160 C.


Навчальна дисципліна “Лінгвокраїнознавство” входить до циклу фундаментальних дисциплін з іноземної філології. Вона логічно пов’язана з курсами основ мовознавства, історією, діалектологією, лексикологією, теоретичною фонетикою і граматикою німецької мови. Метою викладання навчальної дисципліни “Лінгвокраїнознавство” є ознайомлення студентів з різновидами німецької мови, історією та причинами виникнення національних центрів німецької мови, їхніми мовними особливостями та функціонуванням у різних європейських країнах.


Стаття на урок Педагогіка скачати. Лінгвокраїнознавство ставить своїм завданням вивчення мовних одиниць, які найбільш яскраво відображають національні особливості культури народу - носія мови і середовища його існування. Необхідність спеціального відбору і вивчення мовних одиниць, у котрих найбільш яскраво виявляється своірідність національної культури і котрі неможливо зрозуміти так, як їх розуміє носій мови, відчувається в усіх випадках спілкування з іноземцями, при читанні художньої літератури, публіцистики, преси, при перегляді кіно- і відеофільмів, при прослуховуванні пісень та ін.

Коментарі

Популярні дописи з цього блогу

сочинение на тему каковы нравственные уроки грибоедовской комедии

шрифт самонаборной печати

конспекти уроків англійської мови в 6 класі за карпюк 2021